Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Ford, John

  • 1 Ford, John

    (1895-1973) Форд, Джон
    Настоящее имя - Шон О'Финни [O'Feeny, Sean]. Режиссер, автор более 100 фильмов; считается основоположником вестерна [ western]: его фильмы "Торнадо" ["The Tornado"] (1917), "Дилижанс" ["Stagecoach"] (1939), "Форт Апачи" ["Fort Apache"] (1948) - классика жанра. Они пронизаны романтикой Фронтира [ Frontier], а их герои (часто в исполнении Дж. Уэйна [ Wayne, John] и Г. Фонды [ Fonda, Henry]) стали воплощением героизма и благородства. Среди других работ: "Молодой мистер Линкольн" ["Young Mr. Lincoln"] (1939), "Гроздья гнева" ["The Grapes of Wrath"] (1940), "Моя дорогая Клементина" ["My Darling Clementine"] (1946), "Поиск" ["The Searchers"] (1956). Неоднократно получал премию "Оскар" [ Oscar]

    English-Russian dictionary of regional studies > Ford, John

  • 2 Ford, John

    Форд, Джон (18951973), кинорежиссёр, классик американского кинематографа (вестерны, комедии, детективы, психологические драмы). Лауреат пр. «Оскар» (1937, 1940, 1941, 1942, 1943)

    ‘Stage coach' («Дилижанс», 1940)


    ‘The Grapes of Wrath' («Гроздья гнева», 1940)


    ‘My darling Clementine' («Моя дорогая Клементина», 1946)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Ford, John

  • 3 Ford's Theatre

    Один из известных театров в г. Вашингтоне. Печально знаменит тем, что в нем в 1865 был застрелен президент А. Линкольн [ Lincoln, Abraham]. Актеры театра утверждают, что убийца - актер Дж. У. Бут [ Booth, John Wilkes], пытаясь скрыться, оставил на сцене "дьявольский след" ["the line of evil"], пересекая который они чувствуют понижение температуры воздуха. Основатель театра Дж. Т. Форд [Ford, John Thomson] (1829-94) в ходе следствия провел месяц в тюрьме, затем Конгресс вынудил его продать театр. Несчастье вновь обрушилось на театр в 1893, когда 28 человек были погребены под его рухнувшей стеной. С 1968 театр является национальной исторической достопримечательностью [Ford's Theatre National Historic Site] и музеем Линкольна; восстановлена президентская ложа, в которой он был убит

    English-Russian dictionary of regional studies > Ford's Theatre

  • 4 Wayne, John

    (1907-1979) Уэйн, Джон
    Киноактер. Настоящее имя Мэрион Майкл Моррисон [Morrison, Marion Michael], имел прозвище Дьюк [The Duke]. Начинал работу в кино в конце 1920-х каскадером. Среди более 150 ролей наибольший успех ему принесли роли сильных личностей - ковбоев, военных и героев приключенческих фильмов и вестернов [ western]. Благодаря этим ролям в 1950-60-е актера считали эталоном американского патриотизма, его имя стало символом 100-процентного американца и супергероя. Многие фильмы с его участием сняты его другом - режиссером Дж. Фордом [ Ford, John], в частности фильм "Дилижанс" ["The Stagecoach"] (1939, в советском прокате "Путешествие будет опасным"), который сделал его кинозвездой. Среди других известных фильмов с его участием: "Долгий путь домой" ["The Long Voyage Home"] (1940), "Форт Апачи" ["Fort Apache"] (1948), "Красная река" ["Red River"] (1948), "Она носила желтую ленту" ["She Wore a Yellow Ribbon"] (1949), "Рио-Гранде" ["Rio Grande"] (1950), "Тихий человек" ["The Quiet Man"] (1952), "Рио-Браво" ["Rio Bravo"] (1959), "Хатари!" ["Hatari!"] (1962), "Эльдорадо" ["El Dorado"] (1966), "Настоящая выдержка" ["True Grit"] (1969) - премия Оскар [ Oscar], "Маккью" ["McQ"] (1974). Был исполнителем главных ролей и режиссером фильмов "Аламо" ["The Alamo"] (1960) и "Зеленые береты" ["The Green Berets"] (1968). В последнем война во Вьетнаме [ Vietnam War] изображалась как некий крестовый поход американцев. После смерти актера по решению Конгресса была выпущена памятная медаль с его изображением в роли Д. Крокетта [ Crockett, Davy (David)] из фильма "Аламо" и надписью "Джон Уэйн, американец" ["John Wayne, American"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Wayne, John

  • 5 Booth, John Wilkes

    (1838-1865) Бут, Джон Уилкс
    Актер, представитель известной театральной династии, брат Эдвина Бута [ Booth, Edwin]. Известен прежде всего как убийца президента А. Линкольна [ Lincoln, Abraham]. Дебютировал в театре в возрасте 17 лет, вскоре став популярным актером. В отличие от своих родственников был сторонником рабства. В 1859 вступил в вирджинское ополчение, принимавшее участие в поимке Дж. Брауна [ Brown, John]. Во время Гражданской войны [ Civil War] был фанатичным сторонником Конфедерации [ Confederate States of America], хотя и не участвовал в войне. Первоначально вынашивал планы похищения Линкольна. 14 апреля 1865 вместе с сообщниками планировал убить не только Линкольна, но и вице-президента Э. Джонсона [ Johnson, Andrew] и госсекретаря У. Сьюарда [ Seward, William Henry] (последний был тяжело ранен, покушение на Джонсона провалилось). Около 10 часов вечера во время спектакля "Наш американский дядюшка" ["Our American Cousin"] в театре Форда [ Ford's Theatre] проник в президентскую ложу и выстрелил в Линкольна, выкрикнув: "Так всегда бывает с тиранами! Юг отомщен" ["Sic semper tyrannis! The South is avenged!"]. Сломал ногу, бежал на приготовленной заранее лошади. Бута обнаружили только 26 апреля в сарае на ферме, недалеко от г. Боулинг-Грин [Bowling Green]. Сарай подожгли, Бут погиб то ли от пуль преследователей, то ли застрелившись. Еще одна версия, никак не подтвержденная фактами, говорит о том, что Буту удалось скрыться.

    English-Russian dictionary of regional studies > Booth, John Wilkes

  • 6 Dodge, John and Horace

    Додж, Джон (1864-1920) и Гораций (1868-1920)
    Братья до 1901 занимались производством запчастей для велосипедов, в 1901-03 производили двигатели и трансмиссии для автомобилей фирмы Р. Олдса [ Olds, Ransom Eli], в 1903-10 работали у Г. Форда [ Ford, Henry], в 1914 основали свою фирму, которая в 1928 стала отделением "Додж" фирмы "Крайслер" [ Chrysler Corp.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Dodge, John and Horace

  • 7 western

    1) Один из традиционных жанров американского кинематографа, классическая тематика которого связана с освоением Запада [ West, Frontier] во второй половине XIX в. Первым вестерном считается "Большое ограбление поезда" ["The Great Train Robbery"] (1903) режиссера Э. С. Портера [Porter, E. C.]. В 1920-е большой популярностью пользовались короткие фильмы о Бронко Билли [ Bronco Billy], а в 1930-е появились новые герои, прототипами которых были реальные лица: Билли Кид [ Billy the Kid] и Джесси Джеймс [ Jesse James]. Настоящих высот жанр достиг с появлением фильмов Дж. Форда [ Ford, John], которого по праву считают "отцом" вестерна: "Дилижанс" ["Stagecoach"] (1939), "Моя дорогая Клементина" ["My Darling Clementine"] (1946), "Рио-Гранде" ["Rio Grande"] (1950) и др. В них снимались Г. Фонда [ Fonda, Henry] и Дж. Уэйн [ Wayne, John]. В жанре вестерна работали режиссеры Дж. Стивенс [ Stevens, George], Ф. Зиннеман [ Zinnemann, Fred], А. Пенн [ Penn, Arthur] и др. Огромная популярность вестерна породила в мировом кино несколько его подвидов: истерн ("восточный" вестерн) [ eastern western] и спагетти-вестерн [ spaghetti western]
    2) Жанр американской литературы, материалом для которого служила борьба ковбоев [ cowboy] и шерифов с индейцами на Диком Западе [ Wild West] (романы Н. Бантлайна [Buntline, Ned], З. Грея [Gray, Zane], Л. Шорта [Short, Luke] и др.). Впервые книги этой тематики появилась в грошовых романах [ dime novel] во второй половине XIX в. В первые десятилетия XX в. сложилось новое направление жанра, в котором большее внимание уделяется историческим деталям (О. Уистер [ Wister, Owen], А. Б. Гатри [Guthrie, A. B.], Л. Ламур [L'Amour, Louis] и др.)

    English-Russian dictionary of regional studies > western

  • 8 Oscar

    премия "Оскар"
    Ежегодная награда Американской академии кинематографических искусств и наук [ Academy of Motion Picture Arts and Sciences], присуждаемая за лучший американский фильм и достижения в различных областях кино по более чем 20 номинациям: лучший фильм ["Best Picture"], лучшая мужская (женская) роль ["Best Leading Actor (Actress)"], лучшая мужская (женская) роль второго плана ["Best Supporting Actor (Actress)"], лучший режиссер ["Best Director"], лучший сценарий ["Best Screenplay"] и др., а также за лучший иностранный фильм года. Иногда премия присуждается и за общий вклад в киноискусство. Учреждена в 1929. Кандидаты на получение премии выдвигаются своими коллегами по киноиндустрии (то есть актеров выдвигают актеры, продюсеров - продюсеры и т.п.). Победители определяются тайным голосованием членов Академии. Церемонию вручения наград показывают в прямом эфире во многих странах мира. Помимо денежной премии, каждому победителю вручается позолоченная статуэтка "Оскар" работы художника-постановщика С. Гиббонса [Gibbons, Cedric]. Существуют две версии происхождения этого названия. По одной - "Оскаром" назвала ее работница Академии М. Херрик [Herrick, Margaret], которой статуэтка по внешнему виду напомнила ее дядю Оскара. По другой - она названа в честь техасского миллионера Оскара Пирса [Pierce, Oscar]. Самое большое количество "Оскаров" (29) получил У. Дисней [ Disney, Walt (Walter Elias)]. Одиннадцать премий получил фильм "Бен-Гур" ["Ben-Hur"] (1959) студии "МГМ" [ MGM]. Шесть "Оскаров" по номинации "лучший художник-постановщик" получил автор статуэтки С. Гиббонс. Среди актеров и режиссеров наибольшее число наград (по четыре) у актрисы К. Хэпберн [ Hepburn, Katharine] и режиссера Дж. Форда [ Ford, John]. Пять актеров получили по два "Оскара" за главные роли: Ф. Марч [ March, Fredric], Г. Купер [ Cooper, Gary], С. Трейси [ Tracy, Spencer], М. Брандо [ Brando, Marlon] и Д. Хоффман [ Hoffman, Dustin].
    тж Academy Award

    English-Russian dictionary of regional studies > Oscar

  • 9 Wagon Train

    "Караван"
    Название известного телевизионного сериала (1957-65) в жанре вестерн [ western]. Был создан по мотивам прошедшего с успехом фильма "Фургонщик" ["Wagonmaster"] (1950) Дж. Форда [ Ford, John]. И в фильме, и в сериале главную роль исполнял У. Бонд [Bond, Ward]

    English-Russian dictionary of regional studies > Wagon Train

  • 10 Warren Commission

    ист
    Официальное название - Комиссия по составлению отчета об убийстве Дж. Ф. Кеннеди [Commission to Report Upon the Assassination of President John F. Kennedy]. Создана по указу президента Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] через неделю после убийства в Далласе, работала с 29 ноября 1963 по 24 сентября 1964. Председателем комиссии был назначен Э. Уоррен [ Warren, Earl]. В ее состав вошли сенаторы Р. Расселл [Russell, Richard B.] и Дж. Купер [Cooper, John Sh.], конгрессмены Х. Боггс [Boggs, Hale] и Дж. Форд [ Ford, Gerald Rudolph, Jr.], бывший директор ЦРУ А. Даллес [ Dulles, Allen Welsh], экс-президент Всемирного банка Дж. Макклой [McCloy, John J.]. Результатом работы комиссии стал доклад [ Warren Report], обнародованный 24 сентября 1964, в котором был сделан вывод о том, что убийство президента Дж. Кеннеди было делом рук убийцы-одиночки Л. Освальда [ Oswald, Lee Harvey]

    English-Russian dictionary of regional studies > Warren Commission

  • 11 Bundy, McGeorge (Mac)

    (1919-1996) Банди, Макджордж (Мак)
    Государственный и общественный деятель, политолог. Окончил Йельский университет [ Yale University] (1940). Участник второй мировой войны. Помощник по вопросам национальной безопасности [ national security adviser] в администрациях Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] в 1961-66. Архитектор внешней политики США периода войны во Вьетнаме [ Vietnam War]. В 1966-77 президент Фонда Форда [ Ford Foundation] (в этот период продолжал неофициально консультировать высшее руководство по вопросам внешней политики)

    English-Russian dictionary of regional studies > Bundy, McGeorge (Mac)

  • 12 Dole, Robert Joseph (Bob)

    (р. 1923) Доул, Роберт Джозеф (Боб)
    Политический деятель, юрист. Принадлежит к консервативному крылу Республиканской партии [ Republican Party]. Ветеран второй мировой войны, получил тяжеллое ранение. В 1950 избран в законодательное собрание штата Канзас, четырежды избирался окружным прокурором. В 1961-69 - конгрессмен от штата Канзас, в этот период выступал против многих затратных инициатив администраций Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)], одновременно поддерживая программы помощи инвалидам и субсидии сельскому хозяйству. В 1968 избран в Сенат США [ Senate, U.S.], а в 1971 благодаря поддержке Р. Никсона [ Nixon, Richard Milhous] стал председателем Национального комитета Республиканской партии [ Republican National Committee] (пост, который он оставил в 1973 из-за конфликтов с аппаратом того же Никсона). Как сенатор часто отступал от своих консервативных позиций, поддерживал законодательство о гражданских правах и др. В 1976 Дж. Форд [ Ford, Gerald Rudolph, Jr.] пригласил Доула стать его партнером [ running mate] на президентских выборах и кандидатом на пост вице-президента, но пара потерпела поражение. В 1980 Доул безуспешно пытался выдвинуть свою кандидатуру на пост президента. Поддерживал курс администрации Р. Рейгана [ Reagan, Ronald Wilson]. В 1985-1987 лидер республиканского большинства [ majority leader] в Сенате, с 1987 был лидером республиканского меньшинства [ minority leader] и опять большинства. В 1988 вновь попытался выставить свою кандидатуру, но партия выдвинула Дж. Буша [ Bush, George Herbert Walker]. В 1996 отказался от места в Сенате, чтобы полностью посвятить себя предвыборной кампании, но проиграл на выборах президенту Б. Клинтону [ Clinton, William Jefferson (Bill)].

    English-Russian dictionary of regional studies > Dole, Robert Joseph (Bob)

  • 13 Gary, Elbert Henry

    (1846-1927) Гэри, Элберт Генри
    Юрист, бизнесмен. Начинал карьеру как юрисконсульт корпораций. В 1898 начал работу в сталелитейной компании, а в 1901 при содействии Дж. Моргана [ Morgan, John Pierpont] создал корпорацию "Юнайтед Стейтс стил" [ United States Steel Corp.]; в 1903-27 был председателем ее правления. Поселок компании [ company town], созданный в 1906, позднее стал г. Гэри [ Gary], шт. Индиана. Как и Г. Форд [ Ford, Henry], содействовал улучшению условий труда на своих заводах, но выступал против профсоюзов

    English-Russian dictionary of regional studies > Gary, Elbert Henry

  • 14 Guthrie, Woody (Woodrow Wilson)

    (1912-1967) Гатри, Вуди (Вудро Уилсон)
    Композитор, автор слов и исполнитель песен, чьи произведения и стиль игры на гитаре оказали огромное влияние на современную музыку; родоначальник разговорного блюза [talking blues]. Придерживался левых радикальных взглядов. В своих "Балладах пыльных бурь" ["Dust Bowl Ballads"] пел о страданиях и мужестве простых людей, сопротивляющихся стихии. В период Великой депрессии [ Great Depression] ездил по стране, выступая перед семьями "переселенцев на форде" [ Ford family], поденщиками-"оуки" [ Okie]. Сюжеты для многих песен брал из реальных событий, они звучат в фильме "Гроздья гнева" ["Grapes of Wrath", Steinbeck, John Ernest]. Многие его песни, такие как "Пастбища изобилия" ["Pastures of Plenty"], "Профсоюзочка" ["Union Maid"], "Плыви, Колумбия" ["Roll On Columbia"], "Плотина Гранд-Кули" ["The Grand Coulee Dam"] и др. считают народными. Наиболее известная песня последних лет его жизни - "Эта земля - твоя земля" ["This Land Is Your Land"] (1956), своего рода символ его творчества - с известным всем припевом: "Эта земля создана для нас с тобой./ Это земля - твоя земля, эта земля - моя земля" ["This land was made for you and me. / This land is your land, this land is my land"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Guthrie, Woody (Woodrow Wilson)

  • 15 McNamara, Robert Strange

    (р. 1916) Макнамара, Роберт Стрейндж
    Государственный деятель, финансист. Окончил Калифорнийский [ California, University of] и Гарвардский [ Harvard University] университеты. В 1940-43 преподавал в Гарварде. В 1943-46 служил в ВВС США, вышел в отставку в звании подполковника. С 1946 работал в компании "Форд мотор" [ Ford Motor Company], с 1960 - ее президент. Министр обороны [ Secretary of Defense] в администрациях Дж. Кеннеди [ Kennedy, John Fitzgerald (JFK)] и Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] (1961-68). Сыграл важную роль в военной политике США. С 1967 выступал против массированных бомбардировок Вьетнама [ Vietnam War]. Критиковал концепцию "ограниченной ядерной войны" [ limited war], планы СОИ [ SDI]. Президент Всемирного банка в 1968-81. В 1986 выпустил книгу "Путь к катастрофе" ["Blundering into Disaster"] с критикой ядерной политики президента Р. Рейгана [ Reagan, Ronald Wilson]

    English-Russian dictionary of regional studies > McNamara, Robert Strange

  • 16 Mudd, Samuel

    (1833-1883) Мадд, Сэмюэл
    Мэрилендский врач, лечивший убийцу президента Линкольна Дж. Бута [ Booth, John Wilkes], который сломал ногу, выпрыгнув из окна Театра Форда [ Ford's Theatre]. Несмотря на то, что участие Мадда в заговоре доказано не было, суд приговорил его к пожизненному тюремному заключению, однако через 4 года помиловал

    English-Russian dictionary of regional studies > Mudd, Samuel

  • 17 Our American Cousin

    "Наш американский кузен"
    Название комедии английского драматурга Т. Тейлора (1858). Именно эта пьеса шла в театре Форда [ Ford's Theatre] 14 апреля 1865, когда актер Дж. Бут [ Booth, John Wilkes] застрелил в президентской ложе А. Линкольна [ Lincoln, Abraham]

    English-Russian dictionary of regional studies > Our American Cousin

  • 18 Presidential libraries

    Публичные библиотеки, содержащие материалы о жизни и деятельности президентов США [ President, U.S.]. Совмещают архивные, музейные и собственно библиотечные функции. Создаются после выхода президентов в отставку; комплектуют архивные фонды самих президентов, их выдающихся современников и некоторых государственных организаций, а также музейные материалы и печатные издания, имеющие отношение к соответствующей эпохе. Используются в основном исследователями. Финансируются из федеральных средств. Традиция создания таких библиотек заложена Ф. Д. Рузвельтом [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)]. Документы, касающиеся президентов-предшественников Ф. Д. Рузвельта, содержатся в Библиотеке Конгресса США [ Library of Congress] или в местных архивах. Библиотеки находятся в ведении Управления президентских библиотек [Office of Presidential Libraries] при Национальной администрации архивов и документации [ National Archives and Records Administration].

    English-Russian dictionary of regional studies > Presidential libraries

  • 19 Rockefeller Foundation

    Филантропическая организация, основана в 1913 по инициативе Дж. Д. Рокфеллера [ Rockefeller, John Davison]. Самый крупный из фондов семейства Рокфеллеров и второй по величине в США после Фонда Форда [ Ford Foundation]. Финансирует широкий круг международных и национальных исследовательских программ в области сельского хозяйства, демографии, экологии, образования и культуры. Штаб-квартира в г. Нью-Йорке

    English-Russian dictionary of regional studies > Rockefeller Foundation

  • 20 Nebraska

    [nɪˊbræskǝ] Небраска, штат на Среднем Западе США <инд. плоская вода>. Сокращение: NE. Прозвища: «штат лущильщиков кукурузы» [*Cornhusker State], «штат сажающих деревья» [Tree-Planters State], «штат антилоп» [*Antelope State], «штат чёрной воды» [*Blackwater State], «штат питающихся кузнечиками» [*Bug-Eating State]. Житель штата: небраскец [Nebraskan]. Столица: г. Линкольн [*Lincoln]. Девиз: «Равенство перед законом» [*‘Equality before law’]. Цветок: золотарник [*goldenrod]. Дерево: тополь трёхгранный [*cottonwood]. Птица: жаворонок луговой [*western meadow lark]. Насекомое: пчела [*honeybee]. Драгоценный камень: голубой агат [blue agate]. Животное: мамонт [mammoth]. Песня: «Прекрасная Небраска» [‘Beautiful Nebraska’]. Площадь: 198091 кв. км. (77,355 sq. mi.) (15- е место). Население (1992): св. 1,6 млн. (36- е место). Крупнейшие города: Омаха [*Omaha], Линкольн [*Lincoln]. Экономика. Основные отрасли: сельское хозяйство ( основной производитель зерновых культур), пищевая и обрабатывающая промышленности, машиностроение. Основная продукция: продовольствие, машины, электрооборудование и электроника, металл и металлоизделия, транспортное оборудование, инструменты. Сельское хозяйство. Основные культуры: кукуруза, пшеница, овёс, бобовые, сорго, соя, картофель, сахарная свёкла. Животноводство (1990): скота — 6 млн., свиней — 4,2 млн., овец160 тыс., птицы — 6,2 млн. Полезные ископаемые: нефть, природный газ, щебень, строительный песок и гравий. История. Ещё до покупки Луизианы Соединёнными Штатами в 1803 этот район посещали испанские и французские исследователи и скупщики пушнины. В 1804—06 гг. здесь прошла экспедиция Льюиса и Кларка. Первым постоянным поселением был посёлок Белвью [Bellevue] вблизи Омахи. Западная Небраска была присоединена в 1848 после войны с Мексикой. По окончании Гражданской войны (1865) на территории Небраски поселилось много участников войны, получивших землю по Закону о гомстедах [*Homestead Act]. Между ними и владельцами скотоводческих ранчо начались стычки. В состав США как штат вступила в 1867. Достопримечательности: капитолий своеобразной архитектуры в столице штата Линкольне; Музей Стура [Stuhr Museum], посвящённый жизни первых поселенцев в районе Гранд-Айленда [Grand Island]; Картинная галерея Шелдона [Sheldon Memorial Art Gallery] в Университете штата Небраска в Линкольне; Музей стратегической авиации [*Strategic Air Command Museum]; «Мальчишечий город» [*Boys Town] в Белвью, основанный Фланаганом [*Flanagan, Edward]; ранчо и дом Буффало Билла [*Buffalo Bill Ranch] с экспозицией, посвящённой «Шоу Дикого Запада» [*‘Wild West Show']; выходы на поверхность залежей агата [Agate Fossil Beds]; мемориал «Гомстед» [Homestead]; заповедник «Скалы Скоттса» [Scotts Bluff National Monument]; Национальный исторический заповедник «Чимни-Рок» [Chimney Rock National Historic Site]; реставрированное поселение пионеров в Миндене [Minden] и др. Знаменитые небраскцы: Астэр, Фред [*Astaire, Fred], танцор и киноактёр; Карсон, Джонни [*Carson, Johnny], актёр-комик; Катер, Уилла [*Cather, Willa], писательница; Коди, «Буффало Билл» [Cody, William F.], охотник на бизонов, организатор «Шоу Дикого Запада»; Фланаган, Эдвард [*Flanagan, Edward J.], священник; Фонда, Генри [*Fonda, Henry], киноактёр; Форд, Джералд [*Ford, Gerald R.], 38-й президент США; Ллойд, Гарольд [*Lloyd, Harold], киноактёр; Першинг, Джон [*Pershing, John], генерал; Сандоз, Мари [Sandoz, Mari], писательница; Малколм Экс [*Malcolm X], негритянский лидер. Ассоциации: типичный фермерский штат, часть «кукурузного пояса» [*Corn Belt]; бескрайняя равнина, настолько ровная, что «идёшь ли на запад и посмотришь на восток, идёшь ли на восток и посмотришь на запад, никакой разницы — земля плоская»

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Nebraska

См. также в других словарях:

  • FORD, John — (1894–1973)    Born John Martin Feeney in Maine, John Ford began his career in film by working bit parts in the films of his brother (Francis Ford) and others. Among his earliest bit parts was that of a Klansman in D. W. Griffith’s The Birth of a …   Westerns in Cinema

  • Ford, John — I (baptized April 17, 1586, Ilsington, Devon, Eng. died 1639?) British dramatist. Early in his career he studied law and wrote collaboratively with several other playwrights, but little more is known of his life, and the dating of many of his… …   Universalium

  • Ford, John — • ФОРД (Ford) Джон (наст. имя и фам. Шон Алоизиус О Фирна или О Фини, O Fearna или O Feeney) (1.2.1895 31.8.1973)    амер. режиссёр. По нац. (ирландец. С 1913 в Голливуде ассист. режиссёра, с 1917 режиссёр. Снял неск. десятков к/м ковбойских… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Ford, John — (1895 1973)    Born Sean Aloysius O’Fearna (or Feeney) in Maine, the famous movie director was the son of Irish immigrants. After brief attendance at the University of Maine, he joined his brother in California and took the name Ford while… …   Historical Dictionary of the Roosevelt–Truman Era

  • Ford, John — (?1586 1640)    Born in Ilsington, Devon, he was educated at Exeter College, Oxford, before studying law at the Middle Temple in 1602. He became one of England s major dramatists of the Caroline period, whose tragedies some eighteen are of a high …   British and Irish poets

  • Ford, John — (1586 1639?) Autor dramático inglés. Describe amores infortunados y criminales pasiones amorosas. Obras: Lástima que sea una ramera y El corazón lacerado, entre otras. (1895 1973) Director cinematográfico estadounidense. Dirigió varias películas… …   Enciclopedia Universal

  • Ford,John — I. Ford1, John. 1586 1639. English playwright whose works include Tis Pity She s a Whore (1633) and collaborative efforts, notably with Thomas Dekker and John Webster.   II. Ford2, John. Originally Sean Aloysius O Feeney. 1895 1973. American… …   Universalium

  • Ford, John —    см. Форд, Джон …   Режиссерская энциклопедия. Кино США

  • FORD, JOHN —    dramatist, born at Islington, North Devon; studied at Oxford, and entered the Middle Temple in 1602, but was never called to the bar; in 1606 appeared his first poetic work Fame s Memorial, an elegy on the death of the Earl of Devonshire, and… …   The Nuttall Encyclopaedia

  • Ford, John — pseud. di O Feeney, Sean Aloysius …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Ford, John — (c. 1586?)    Dramatist, b. probably at Ilsington, Devonshire, was admitted to the Middle Temple in 1602, and appears to have practised as a lawyer. His chief plays are The Lover s Melancholy (1629), Tis Pity, The Broken Heart, and Love s… …   Short biographical dictionary of English literature

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»